Crow Translate
Ein leichtgewichtiger Desktop-Übersetzer für Linux und Windows
Kurze Übersicht
Crow Translate ist ein schlanker, in C++/Qt geschriebener Übersetzer, der Text in über 125 Sprachen übersetzen und vorlesen kann. Die Anwendung nutzt mehrere bekannte Übersetzungs-APIs wie Google Translate, Yandex, Bing, LibreTranslate und Lingva. Mit globalen Tastenkombinationen können ausgewählte Texte direkt übersetzt werden, ohne die Anwendung zu öffnen.
Qt
Text-zu-Sprache
OCR
Globale Shortcuts
CLI
125 Sprachen
Systemanforderungen
| Komponente | Geschätzter Bedarf |
|---|---|
| Speicherplatz | ca. 15-25 MB (abhängig von der Distribution und den Abhängigkeiten) |
| RAM-Bedarf | ca. 20 MB im Betrieb (sehr speichereffizient) |
| Betriebssystem | Linux (alle Distributionen), Windows 10/11 |
| Qt-Version | Qt 5.9 oder höher mit Widgets, Network, Multimedia, Concurrent, X11Extras (Linux), DBus (Linux) |
| OCR-Unterstützung | Tesseract 4.0+ (optional, für Texterkennung in Bildschirmbereichen) |
Funktionen
| Funktion | Beschreibung |
|---|---|
| Mehrere Übersetzungs-APIs | Unterstützt Google Translate, Yandex, Bing, LibreTranslate und Lingva mit der Möglichkeit, zwischen den Diensten zu wechseln |
| Text-zu-Sprache | Spricht sowohl den Quelltext als auch die Übersetzung in der jeweiligen Sprache aus, mit Pausierungs- und Stoppfunktion |
| Globale Tastenkombinationen | Übersetzen Sie markierten Text aus jeder Anwendung mit Strg+Alt+E, ohne Crow Translate zu öffnen – funktioniert systemweit |
| OCR-Texterkennung | Erkennt und übersetzt Text direkt von Bildschirmbereichen oder Screenshots mittels Tesseract OCR |
| Command-Line Interface | Vollständige CLI-Unterstützung für Übersetzungen, Sprachausgabe und Automatisierung über Terminal-Befehle |
| D-Bus-Integration | Umfassende D-Bus-API für die Integration mit Desktop-Umgebungen und Automatisierungsskripten, besonders nützlich unter Wayland |
| Anpassbare Popup-Fenster | Zeigt Übersetzungen in einem konfigurierbaren Popup-Fenster an – Größe, Transparenz und Verhalten sind anpassbar |
| Spracherkennung | Automatische Erkennung der Quellsprache, wenn diese nicht manuell festgelegt wird |
Ausführliche Beschreibung
Crow Translate wurde als leichtgewichtige Alternative zu browserbasierten Übersetzungsdiensten entwickelt und ist mittlerweile unter dem Dach der KDE-Community angesiedelt. Die aktive Entwicklung findet nun auf dem KDE GitLab statt, wo die Software kontinuierlich verbessert und an moderne Desktop-Umgebungen angepasst wird.
Die Hauptstärke von Crow Translate liegt in seiner Effizienz und Vielseitigkeit. Mit nur etwa 20 MB Arbeitsspeicherverbrauch ist es eine der ressourcenschonendsten Übersetzungsanwendungen für den Linux-Desktop. Die Software unterstützt über 125 Sprachen und bietet sowohl eine moderne Qt-Benutzeroberfläche als auch eine leistungsstarke Kommandozeilenschnittstelle für fortgeschrittene Nutzer und Automatisierung.
Besonders praktisch ist die Integration in den Desktop: Globale Tastenkombinationen ermöglichen es, Text direkt aus beliebigen Anwendungen zu übersetzen, ohne zwischen Fenstern wechseln zu müssen. Die OCR-Funktion erweitert diese Möglichkeit auf Text in Bildern oder nicht-auswählbare Bildschirmbereiche. Crow Translate kann im System-Tray minimiert laufen und ist so jederzeit über Shortcuts erreichbar.
Unter Wayland-Umgebungen bietet Crow Translate eine umfassende D-Bus-API, da Wayland keine globalen Shortcuts direkt unterstützt. In KDE Plasma sind Desktop-Actions bereits vordefiniert und können einfach in den Systemeinstellungen konfiguriert werden. Die Software ist vollständig lokalisiert und unterstützt zahlreiche Sprachen in der Benutzeroberfläche selbst.
Einsatzgebiete: Übersetzung von Texten beim Surfen, Lesen fremdsprachiger Dokumente, Sprachenlernen, schnelle Übersetzungen aus E-Mails oder Chat-Nachrichten, automatisierte Übersetzungen via CLI-Skripte, Texterkennung aus Screenshots oder Bildern
Lizenzierung: GPL-3.0-or-later (Freie Open-Source-Software)
Weitere Informationen: crow-translate.github.io | Community: KDE GitLab
Vergleichbare Linux-Alternativen
| Alternative | Beschreibung |
|---|---|
| Dialect RAM ~30 MB • Speicher ~20 MB |
Ein moderner GTK4/Libadwaita-Übersetzer für GNOME-Desktops mit elegantem Design. Unterstützt Google Translate, LibreTranslate, Lingva und DeepL. Ideal für Nutzer, die eine native GNOME-Integration bevorzugen. |
| Gir RAM ~25 MB • Speicher ~15 MB |
Minimalistischer GTK-Übersetzer mit Fokus auf Einfachheit und Geschwindigkeit. Nutzt Google Translate und ist besonders ressourcenschonend, bietet aber weniger Funktionen als Crow Translate. |
| Translate Shell RAM ~10 MB • Speicher ~5 MB |
Reiner Kommandozeilen-Übersetzer ohne GUI, geschrieben in Bash/AWK. Extrem leichtgewichtig und ideal für Server oder Shell-Scripting. Unterstützt zahlreiche Übersetzungsdienste und Text-zu-Sprache. |
| Albert (mit Translator-Extension) RAM ~40 MB • Speicher ~30 MB |
Universeller Application Launcher für Linux mit integrierter Übersetzungs-Extension. Erlaubt schnelle Übersetzungen direkt aus dem Launcher heraus, ohne separate Anwendung. |
Hinweis zur Auswahl: Crow Translate ist die beste Wahl für Qt/KDE-Nutzer und alle, die globale Shortcuts und OCR-Funktionen benötigen. Dialect eignet sich besser für GNOME-Desktops mit modernem Design. Translate Shell ist ideal für Kommandozeilen-Puristen und Automatisierung. Die Wahl sollte primär von der verwendeten Desktop-Umgebung und den benötigten Features abhängen.
Download & Installation
Website: crow-translate.github.io | Quellcode: KDE GitLab | Dokumentation: GitHub Docs
Debian/Ubuntu
# Via PPA (für aktuelle Versionen)
sudo add-apt-repository ppa:jonmagon/crow-translate
sudo apt update
sudo apt install crow-translate
# Oder via Flatpak (empfohlen für neueste Version)
flatpak install flathub org.kde.CrowTranslate
Fedora/RHEL/CentOS
# RPM-Paket von GitHub Releases herunterladen
# https://github.com/crow-translate/crow-translate/releases
# Alternativ via Flatpak (empfohlen)
flatpak install flathub org.kde.CrowTranslate
Arch Linux
# Aus AUR installieren
yay -S crow-translate
# Oder mit einem anderen AUR-Helper
paru -S crow-translate
NixOS
# Deklarative Konfiguration in configuration.nix
environment.systemPackages = with pkgs; [
crow-translate
];
# Oder imperativ installieren
nix-env -iA nixos.crow-translate
openSUSE
# RPM-Paket von GitHub Releases herunterladen
# https://github.com/crow-translate/crow-translate/releases
# Oder via Flatpak (empfohlen)
flatpak install flathub org.kde.CrowTranslate
Flatpak (distributionsunabhängig)
# Flatpak einrichten (falls noch nicht geschehen)
sudo apt install flatpak # Debian/Ubuntu
flatpak remote-add --if-not-exists flathub https://flathub.org/repo/flathub.flatpakrepo
# Crow Translate installieren
flatpak install flathub org.kde.CrowTranslate
# Starten
flatpak run org.kde.CrowTranslate
AppImage (portabel)
# AppImage von GitHub Releases herunterladen
wget https://github.com/crow-translate/crow-translate/releases/latest/download/crow-translate-x86_64.AppImage
# Ausführbar machen
chmod +x crow-translate-x86_64.AppImage
# Starten
./crow-translate-x86_64.AppImage
Aus Quellcode kompilieren
# Abhängigkeiten installieren (Debian/Ubuntu)
sudo apt install build-essential cmake extra-cmake-modules qtbase5-dev qttools5-dev \
qtmultimedia5-dev libqt5x11extras5-dev libtesseract-dev
# Repository klonen (mit Submodulen)
git clone --recursive https://invent.kde.org/office/crow-translate.git
cd crow-translate
# Bauen
mkdir build && cd build
cmake -D CMAKE_BUILD_TYPE=Release ..
cmake --build .
# Optional: Installieren
sudo cmake --install .
Empfehlung: Für die meisten Nutzer ist Flatpak die beste Option, da es die neueste Version bereitstellt und distributionsunabhängig funktioniert. Unter Arch Linux ist das AUR-Paket die bequemste Variante. Ubuntu-Nutzer können das PPA verwenden, sollten aber beachten, dass dieses möglicherweise nicht immer auf dem neuesten Stand ist.
Weitere Plattformen:
Windows: Setup-Installer auf GitHub (Benötigt Microsoft Visual C++ Redistributable 2019)
Erste Schritte nach der Installation
Nach der Installation können Sie:
- Sprachen konfigurieren: Öffnen Sie die Einstellungen (über das Tray-Icon) und wählen Sie Ihre bevorzugten Ausgangs- und Zielsprachen. Sie können mehrere Sprachen als Favoriten markieren.
- Tastenkombinationen anpassen: Passen Sie die globalen Shortcuts nach Ihren Wünschen an. Die Standard-Kombination Strg+Alt+E übersetzt ausgewählten Text, Strg+Alt+S liest ihn vor.
- Übersetzungs-API wählen: Wählen Sie zwischen Google Translate (Standard), Yandex, Bing, LibreTranslate oder Lingva. LibreTranslate bietet mehr Privatsphäre, während Google oft bessere Ergebnisse liefert.
- Autostart aktivieren: Aktivieren Sie „Mit System starten“ in den Einstellungen, damit Crow Translate minimiert im Tray läuft und globale Shortcuts sofort verfügbar sind.
- OCR-Funktion testen: Drücken Sie Strg+Alt+O, um einen Bildschirmbereich auszuwählen und darin enthaltenen Text zu übersetzen. Stellen Sie sicher, dass Tesseract installiert ist.
Hinweis zu Versionen: Das Projekt wurde Anfang 2025 unter das KDE-Dach migriert. Die Entwicklung erfolgt nun auf dem KDE GitLab. Das GitHub-Repository wird weiterhin für Releases genutzt. Unter Wayland funktionieren globale Shortcuts nur über D-Bus – KDE Plasma bietet hier die beste Integration mit vordefinierten Desktop-Actions.
Styling unter Linux: Auf Nicht-KDE-Desktops sollten Sie Qt-Anwendungen entsprechend stylen, damit Crow Translate nativ aussieht. Verwenden Sie dafür qt5ct, adwaita-qt5 oder qtstyleplugins je nach Desktop-Umgebung.








Schreibe einen Kommentar
Du musst angemeldet sein, um einen Kommentar abzugeben.